Fantástica adaptación
A ellas que preguntan y me dejan perplejo
Ideas, pensamientos, cuentos, relatos y música
(27) Las hojas secas
Cuanto me gustaría que te acordases
de una canción que hiciste tuya
tu favorita al parecer
la de Kosma y de Prévert.
Esta canción,
las hojas secas,
me llevan hacia ti
día tras día
ese recuerdo
no termina de morir…
Hay canciones que me abandonan
porque ya no me emocionan,
las dejo desaparecer
y ya no hay nada que hacer.
Y cada vez
las hojas secas,
me llevan hacia ti
día tras día
ese recuerdo
no termina de morir.
No sabemos bien cuando empieza,
ni adónde va la indiferencia
a los amores de ayer
de la canción de Prévert.
El día que las hojas secas
se vuelen de aquí,
ese día,
mis amores muertos
habrán muerto al fin.
Pues cada vez
las hojas secas,
me llevan hacia ti
día tras día
ese recuerdo
no termina de morir…
Canción: Las hojas secas
Versión: Alberto Matesans según la chanson de Prevert de Serge Gainsbourg
De la pelicula "Los miercoles no existen" excelente, totalmente recomendable...
Todos los derechos pertenecen a sus respectivos autores
La magia existe
Mi hija pequeña me preguntó si Papá Noel existía, esta charla ya la habíamos tenido y como suelo hacer siempre no le mentí, le explique que no, que no existe, que es parte de una tradición y que debido al consumismo se explota esta imagen para que las personas compren cosas para regalar.
Ella me miro y me dijo que yo no entendía nada, me dijo que las hadas existen, que Papá Noel y los duendes también, me dijo que sí existe la magia. Yo sonreí y no pude menos que abrazarla.
La noche llego, nos saludamos, abrimos los regalos y fuimos a dormir.
En la mañana mientras preparaba el desayuno, ella estaba sentada distraída mirando sus regalos, entonces recordé que yo creía y cuando yo creo ellos están ahí, y entonces ella juega y sueña con hadas, duendes y gnomos y mientras ella crea, sí, por supuesto, la magia existe...
https://www.facebook.com/Mirson.Alejandro/
Ella me miro y me dijo que yo no entendía nada, me dijo que las hadas existen, que Papá Noel y los duendes también, me dijo que sí existe la magia. Yo sonreí y no pude menos que abrazarla.
La noche llego, nos saludamos, abrimos los regalos y fuimos a dormir.
En la mañana mientras preparaba el desayuno, ella estaba sentada distraída mirando sus regalos, entonces recordé que yo creía y cuando yo creo ellos están ahí, y entonces ella juega y sueña con hadas, duendes y gnomos y mientras ella crea, sí, por supuesto, la magia existe...
https://www.facebook.com/Mirson.Alejandro/
(25) Black Sabbath - Symptom of the Universe
Álbum: Sabotage
Fecha de lanzamiento: 1975
Take me through the centuries | Llevame a través los siglos | |
to supersonic years | a los años supersónicos | |
Electrifying enemy | El electrizado enemigo | |
is drowning in his tears | se ahoga en sus lágrimas | |
All I have to give you | Todo lo que tengo para darte | |
is a love that never dies | es un amor que nunca muere | |
The symptom of the universe | el síntoma del universo | |
is written in your eyes | esta escrito en tus ojos | |
Yeah | See | |
Mother moon is calling me | Mamá luna esta llamandome | |
back to her silver womb | de nuevo a su vientre de plata | |
Father of creation | El padre de la creación | |
takes me from my stolen tomb | me saca de mi tumba robada | |
Seventh night | siete noches | |
the unicorn is waiting in the skies | el unicornio espera en los cielos | |
A symptom of the universe, | Un síntoma del universo, | |
a love that never dies | un amor que nunca muere | |
Yeah | See | |
Take my hand, my child of love | Toma mi mano, mi pequeña de amor, | |
come step inside my tears | ven entra en mis lágrimas | |
Swim the magic ocean | Nada en el océano mágico | |
I've been crying all these years | que he llorado todo estos años. | |
When our love will ride away | Cuando nuestro amor se pasee | |
into eternal skies | en cielos eternos | |
A symptom of the universe, | Un síntoma del universo, | |
a love that never dies | un amor que nunca muere | |
Yeah | See |
(24) Vampiria - The hand of death
Álbum: Among Mortals
Fecha de lanzamiento: 2001
Lost in a darkest wood, | Perdido en un bosque oscuro, | |
following the same shadow. | siguiendo la misma sombra | |
I count the drops in my hands, | Cuento las gotas en mis manos, | |
the life is gone in my tears. | la vida se ha ido en mis lágrimas. | |
I feel again the hand of death, | Siento de nuevo la mano de la muerte, | |
over a thousand broken dreams. | sobre mil sueños rotos. | |
Come deadly wind, | Ven viento mortal, | |
come embrace the night. | ven a abrazar la noche. | |
Now all the time it's only pain, | Ahora todo el tiempo es sólo dolor, | |
another thorn in my heart. | otra espina en mi corazón. | |
I feel again the name of death. | Siento de nuevo el nombre de la muerte. | |
The deadly wind sigh in my ears. | El viento mortal suspira en mis oídos. | |
I count the drops in my hands. | Cuento las gotas en mis manos, | |
The life is gone in my tears. | la vida se ha ido en mis lágrimas. | |
I feel again the hand of death, | Siento de nuevo la mano de la muerte, | |
over a thousand broken dreams. | sobre mil sueños rotos. | |
Lost in a darkest wood, | Perdido en un bosque oscuro, | |
following the same shadow. | siguiendo la misma sombra. |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)