Mi hija pequeña me preguntó si Papá Noel existía, esta charla ya la habíamos tenido y como suelo hacer siempre no le mentí, le explique que no, que no existe, que es parte de una tradición y que debido al consumismo se explota esta imagen para que las personas compren cosas para regalar.
Ella me miro y me dijo que yo no entendía nada, me dijo que las hadas existen, que Papá Noel y los duendes también, me dijo que sí existe la magia. Yo sonreí y no pude menos que abrazarla.
La noche llego, nos saludamos, abrimos los regalos y fuimos a dormir.
En la mañana mientras preparaba el desayuno, ella estaba sentada distraída mirando sus regalos, entonces recordé que yo creía y cuando yo creo ellos están ahí, y entonces ella juega y sueña con hadas, duendes y gnomos y mientras ella crea, sí, por supuesto, la magia existe...
https://www.facebook.com/Mirson.Alejandro/
(25) Black Sabbath - Symptom of the Universe
Álbum: Sabotage
Fecha de lanzamiento: 1975
Take me through the centuries | Llevame a través los siglos | |
to supersonic years | a los años supersónicos | |
Electrifying enemy | El electrizado enemigo | |
is drowning in his tears | se ahoga en sus lágrimas | |
All I have to give you | Todo lo que tengo para darte | |
is a love that never dies | es un amor que nunca muere | |
The symptom of the universe | el síntoma del universo | |
is written in your eyes | esta escrito en tus ojos | |
Yeah | See | |
Mother moon is calling me | Mamá luna esta llamandome | |
back to her silver womb | de nuevo a su vientre de plata | |
Father of creation | El padre de la creación | |
takes me from my stolen tomb | me saca de mi tumba robada | |
Seventh night | siete noches | |
the unicorn is waiting in the skies | el unicornio espera en los cielos | |
A symptom of the universe, | Un síntoma del universo, | |
a love that never dies | un amor que nunca muere | |
Yeah | See | |
Take my hand, my child of love | Toma mi mano, mi pequeña de amor, | |
come step inside my tears | ven entra en mis lágrimas | |
Swim the magic ocean | Nada en el océano mágico | |
I've been crying all these years | que he llorado todo estos años. | |
When our love will ride away | Cuando nuestro amor se pasee | |
into eternal skies | en cielos eternos | |
A symptom of the universe, | Un síntoma del universo, | |
a love that never dies | un amor que nunca muere | |
Yeah | See |
(24) Vampiria - The hand of death
Álbum: Among Mortals
Fecha de lanzamiento: 2001
Lost in a darkest wood, | Perdido en un bosque oscuro, | |
following the same shadow. | siguiendo la misma sombra | |
I count the drops in my hands, | Cuento las gotas en mis manos, | |
the life is gone in my tears. | la vida se ha ido en mis lágrimas. | |
I feel again the hand of death, | Siento de nuevo la mano de la muerte, | |
over a thousand broken dreams. | sobre mil sueños rotos. | |
Come deadly wind, | Ven viento mortal, | |
come embrace the night. | ven a abrazar la noche. | |
Now all the time it's only pain, | Ahora todo el tiempo es sólo dolor, | |
another thorn in my heart. | otra espina en mi corazón. | |
I feel again the name of death. | Siento de nuevo el nombre de la muerte. | |
The deadly wind sigh in my ears. | El viento mortal suspira en mis oídos. | |
I count the drops in my hands. | Cuento las gotas en mis manos, | |
The life is gone in my tears. | la vida se ha ido en mis lágrimas. | |
I feel again the hand of death, | Siento de nuevo la mano de la muerte, | |
over a thousand broken dreams. | sobre mil sueños rotos. | |
Lost in a darkest wood, | Perdido en un bosque oscuro, | |
following the same shadow. | siguiendo la misma sombra. |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)